เมื่อฉันใช้คำ . . คำแสลงทางการแพทย์ (2023)

  1. เมื่อฉันใช้คำ . ...
  2. เมื่อฉันใช้คำ . . คำแสลงทางการแพทย์

ความคิดเห็น บีเอ็มเจ 2023;381 ดอย:https://doi.org/10.1136/bmj.p1330 (เผยแพร่เมื่อ 09 มิถุนายน 2566) อ้างถึงสิ่งนี้เป็น:บีเอ็มเจ2023;381:p1330

  • บทความ
  • เนื้อหาที่เกี่ยวข้อง
  • เมตริก
  • คำตอบ
  • เพียร์รีวิว
  1. เจฟฟรีย์ เค. อารอนสัน
  1. Center for Evidence Based Medicine, Nuffield Department of Primary Care Health Sciences, University of Oxford, Oxford, UK
  2. ทวิตเตอร์@JKAรอนสัน

คำว่า “สแลง” ซึ่งนิยามไว้ในพจนานุกรมภาษาอังกฤษออกซฟอร์ดเป็น “คำศัพท์พิเศษที่ใช้โดยกลุ่มบุคคลใด ๆ ที่มีลักษณะต่ำหรือไม่น่าไว้วางใจ; ภาษาที่ต่ำและหยาบคาย” และบันทึกครั้งแรกในปี พ.ศ. 2299 มีความคิดมาจากคำว่า “สลิง” ซึ่งมาจากรากศัพท์ภาษาอินโดยูโรเปียน SLENG ซึ่งหมายถึงการเลื่อนหรือสลิง การขว้างหรือขว้าง เนื่องจากเป็นภาษา ที่ถูกเหวี่ยง อย่างไรก็ตาม หลักฐานที่สนับสนุนข้อโต้แย้งนี้ค่อนข้างคลุมเครือและไม่ทราบที่มาที่แท้จริงของคำนี้

วันครบรอบพจนานุกรม

ทุกปีตั้งแต่ปี 25591ฉันได้ร่วมเขียนบทความให้กับบีเอ็มเจจัดทำเอกสารวันครบรอบทางการแพทย์ วันครบรอบปี 2559 รวมถึงการบรรยายของ Lumleian ในปี 1616 ของ William Harvey ต่อวิทยาลัยแพทย์เกี่ยวกับการไหลเวียนของเลือด2การประดิษฐ์หูฟังของ René Laennec ในปี 18163และคำอธิบายของกลุ่มอาการ Guillain-Barré โดย Georges Guillain, Jean Alexandre Barré และ André Strohl ในปี 19164

ในบางครั้ง ฉันได้แนบบทความเหล่านั้นไปด้วยชิ้นส่วนเกี่ยวกับสิ่งที่ฉันเรียกว่าวันครบรอบพจนานุกรม ซึ่งฉันหมายถึงคำที่มีตัวอย่างแรกบันทึกไว้ในพจนานุกรมภาษาอังกฤษออกซฟอร์ด(สพป) สามารถลงวันที่เป็นวันครบรอบปีที่มีปัญหา ตัวอย่างเช่น 170 ตัวอย่างทางการแพทย์สำหรับปี 20205ที่ฉันค้นพบรวมถึง cardialgic (1620), aegophony และ stethoscope (ทั้ง 1820) และ electromyographic (1920)

ปัญหาของเรื่องนี้ก็คือแม้ว่าสพปผู้เขียนพจนานุกรมของ 's ทำงานได้อย่างยอดเยี่ยมในการติดตามการใช้คำแรกสุดของคำที่พจนานุกรมรวมถึง ในบางกรณีสามารถพบตัวอย่างก่อนหน้านี้ซึ่งเรียกว่า antedatings อันที่จริง บรรณาธิการของพจนานุกรมฉบับพิมพ์ครั้งแรก เจมส์ เมอร์เรย์ ประมาณการว่าประมาณสามในสี่ของคำนำของพจนานุกรมอาจถูกลงมาก่อน นอกจากนี้เขายังชี้ให้เห็นในการบรรยายของประธานาธิบดีต่อสมาคมนักปรัชญาในปี พ.ศ. 2427 ว่าโดยทั่วไปแล้วคำต่างๆ จะถูกพูดก่อนที่จะถูกเขียนลงไป ดังนั้นโดยทั่วไปแล้วแหล่งข้อมูลที่เป็นลายลักษณ์อักษรจะเลื่อนวันที่ประดิษฐ์หรือแนะนำคำ จากประสบการณ์ของฉันในการลงรายการบัญชีคำศัพท์ทางการแพทย์ ฉันพบกรณีก่อนหน้านี้ประมาณ 10% ของกรณีทั้งหมด

ใช้ตัวอย่างของ ตัวอย่างแรกสุดที่ระบุไว้ในสพปมาจากบทบรรณาธิการเรื่อง “N.A.R.S. การสำรวจการดมยาสลบ” เผยแพร่ในส่วนเสริมเกี่ยวกับการดมยาสลบถึงเล่มที่ 34 ของวารสารศัลยกรรมอเมริกันซึ่งตีพิมพ์ในปี พ.ศ. 2463 บังเอิญ นี่ไม่ใช่วารสารปัจจุบันของชื่อนั้น ซึ่งตีพิมพ์ครั้งแรกในปี พ.ศ. 2469 อย่างไรก็ตาม มีตัวอย่างก่อนหน้านี้ของคำนี้ในชื่อหนังสือปี พ.ศ. 2392 โดยซามูเอล เอ. คาร์ทไรต์ ชื่อ "Some ข้อสังเกตในการให้ยาล่วงหน้า: และหลักคำสอนของการถอยหลังเข้าคลองจากความทรุดโทรม [ซิก] ของภาชนะดูดซับและเส้นเลือดฝอย” หนังสือของ Cartwright รวมอยู่ในรายชื่อการบริจาคให้กับห้องสมุดของ Academy of Natural Sciences of Philadelphia ซึ่งตีพิมพ์ในการดำเนินการของสถาบันในปลายปี 1849 และได้รับการตรวจสอบสองครั้งในปีนั้นในปีเดียวกันวารสารการแพทย์นิวออร์ลีนส์ในเดือนกันยายนและพฤศจิกายน พ.ศ. 2392 (หน้า 265-72 และ 366-75) คำนี้ยังปรากฏในหนังสืออีกเล่มของ Cartwright เรื่อง “The Pathology and Treatment of Cholera” ซึ่งได้รับการทบทวนในวารสารการแพทย์นิวออร์ลีนส์ในเดือนกันยายน พ.ศ. 2392 (หน้า 224) ข้อความของบทวิจารณ์เหล่านี้ทำให้ชัดเจนว่าคำนี้ถูกใช้ก่อนปี พ.ศ. 2392 ดังนั้นจึงเป็นไปได้

คำแสลง

แสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับงานของฉันเกี่ยวกับวันครบรอบการใช้ศัพท์ในปี 2020 และคำศัพท์ทางการแพทย์ในสพปโจนาธาน กรีน ซึ่งระบุว่าตัวเองเป็น @MisterSlang ผู้เขียนหนังสือเกี่ยวกับคำสแลงหลายเล่ม ซึ่งเขาเป็นผู้เชี่ยวชาญที่ได้รับการยอมรับ ได้ทวีตข้อความว่า “v. ชิ้นที่น่าสนใจ แต่ของเทคโนโลยีฉันกล้าพูดว่าล่าได้ง่ายกว่าคำสแลงซึ่ง 80% ของคำศัพท์นั้นเล่นกับ SE ลองค้นหาฐานข้อมูลหนังสือพิมพ์เพื่อหาคำสแลงที่มีมากกว่า 125 คำ 'dog' ในท้ายที่สุด มันเป็นวิธีที่ยาก: การอ่าน จากนั้นอ่านเพิ่มเติม” [“SE” ย่อมาจาก “Standard English”]

กรีนกำลังพูดว่า ถ้าฉันเข้าใจเขาถูกต้อง เนื่องจากการใช้คำสแลงจำนวนมากเกี่ยวข้องกับคำภาษาอังกฤษทั่วไป จึงมักเป็นเรื่องยากที่จะติดตามต้นกำเนิดและการใช้คำสแลงครั้งแรกโดยไม่อ่านบริบทที่เกิดขึ้น และอาจเป็นไปได้ ไม่ตรงไปตรงมา ในขณะที่ศัพท์เทคนิคเขาแนะนำว่าเรียนง่ายกว่ามาก นั่นไม่ใช่ประสบการณ์ของฉันเสมอไป ตัวอย่างเช่น นักฟิสิกส์เก่งในการรับคำธรรมดาๆ เช่น "สี" และ "รสชาติ" "ความงาม" "เสน่ห์" และ "ความจริง" แล้วให้ความหมายพิเศษแก่พวกเขา6ผู้เชี่ยวชาญด้าน AI ใช้คำว่า "ภาพหลอน" เมื่ออธิบาย gobbledegook ที่สร้างขึ้นโดยโปรแกรมเช่น ChatGPT และคำศัพท์ทางการแพทย์บางครั้งก็ออกมาในลักษณะเดียวกัน ตัวอย่างเช่น คำนาม "จับกุม" ซึ่งบันทึกครั้งแรกด้วยภาษาชอเซอร์และมีความหมายว่าหยุด หยุดชะงัก หรือล่าช้า ถูกดัดแปลงเพื่อใช้ทางการแพทย์ในปลายศตวรรษที่ 19 เพื่ออ้างถึงการหยุดการทำงานของหัวใจและระบบทางเดินหายใจ การใช้คำกริยาอกรรมกริยาไม่เกิดขึ้นจนกระทั่งปี 1980 และหากไม่ได้อ่านข้อความที่ตีพิมพ์ก่อนปี 1849 ก็จะเป็นเรื่องยากหากไม่สามารถระบุได้ว่ามี "การให้ยาล่วงหน้า" ก่อนหน้านี้หรือไม่

ทั้งหมดนี้ทำให้ฉันคิดถึงคำแสลงทางการแพทย์

นิรุกติศาสตร์

ฉันเริ่มด้วยความสงสัยเกี่ยวกับนิรุกติศาสตร์ของคำ แล้วจะเริ่มต้นที่ไหนดีไปกว่าอินโดยูโรเปียน ข้อความมาตรฐานอ้างอิงถึงรากศัพท์สมมุติฐาน ซึ่งสะกดได้หลายแบบว่า SLENK, [S]LEIDH และ SLENGซ. แปลว่า ไถลหรือสลิง เหวี่ยงหรือขว้าง. พวกเขาให้คำเช่นสลิงและสลิง ในภาษาเยอรมัน "สแลง" หมายถึงงู เช่นเดียวกับคำยืมของชาวแอฟริกา boomslang, งูต้นไม้, nachtslang, งูที่ออกหากินเวลากลางคืน เช่น งูเห่ากลางคืน และ spuugslang ซึ่งแปลว่างูเห่าพ่นน้ำลาย แล้วก็มีคำยืมภาษายิดดิช schlong คำสแลงสำหรับอวัยวะเพศชาย

ต่อไปฉันหันไปหา Eric Partridgeพจนานุกรมนิรุกติศาสตร์สั้นของภาษาอังกฤษสมัยใหม่.7ที่รายการ "slang, slangy" เขาเขียนว่า "See SLING" และที่ "สลิง" เขาเขียน

(Video) 25 ประโยคใช้ในชีวิตประจำวัน | ไปหาหมอ | go to see the doctor | เรียนง่ายภาษาอังกฤษ

“Perh [aps] จาก 'ถึงสลิง’—น่าจะ[น่าจะ] จากหน้าปัด[[ectal] p[ast]p[บทความ]คำแสลง—และดังนั้นจึงเป็นวงรีสำหรับ ‘คำแสลง, เช่น คำสแลง, ภาษา” คือ n[oun]คำแสลงต้นกำเนิด [inally] ภาษาของยมโลกตอนนี้เป็นเพียงคำพูดที่ไม่เป็นทางการ (ไม่ใช่สาย [ectal]) ของทุกชนชั้น cf the sl [อัง] ‘สลิงปิดที่', เย้ยหยัน, ข่มเหง, และไม่[wegian]หุบปาก, ใช้คำสแลง (จุด [erally] เพื่อเหวี่ยงกราม) และคำแสลง

ราวกับว่าคำสแลงหรือภาษาสแลงเป็นภาษาที่เหวี่ยงใส่คุณ

ในพจนานุกรมคลาสสิกของลิ้นหยาบคาย(พิมพ์ครั้งที่ 3 พ.ศ. 23198) Francis Grose ให้คำอธิบายที่คล้ายกันแต่สั้นกว่า และเพิ่มวลีจาก Kipling ไปที่ sling the bat เพื่อพูดภาษาพื้นเมือง Grose ไม่ได้ให้แหล่งที่มา แต่มาจากบทกวีชื่อ “Route Marchin’”: “พวกเขาคงชื่นชมที่ได้ยินเราเหวี่ยงไม้ตี” อย่างไรก็ตาม Grose ผิดที่จะบอกเป็นนัยว่า "ภาษาถิ่น" หมายถึงคำสแลงโดยเฉพาะ บริบทของบทกวีของ Kipling ทำให้ชัดเจนว่าทหารกำลังพูดถึงภาษาท้องถิ่น ภาษาฮินดี ซึ่งจริงๆ แล้วพวกเขาพูดได้แย่มาก “bhasha” เป็นคำภาษาฮินดีสำหรับภาษา คนอื่นสนับสนุนต้นกำเนิดนี้โดยอ้างถึง "โคลนสลิง" ซึ่งไม่เกี่ยวข้อง

เดอะสพปในทางกลับกันไม่มีสิ่งนี้ มันให้คำจำกัดความของ "สแลง" เป็น "คำศัพท์พิเศษที่ใช้โดยบุคคลกลุ่มใดที่มีลักษณะต่ำหรือไม่น่านับถือ ภาษาที่ต่ำและหยาบคาย” และอ้างอิงตัวอย่างแรกที่บันทึกไว้จากปี 17569สำหรับนิรุกติศาสตร์นั้นระบุว่า "วันที่และการเชื่อมโยงครั้งแรกของคำทำให้ไม่น่ามีความเกี่ยวข้องกับรูปแบบภาษานอร์เวย์บางอย่างในสเลงซึ่งแสดงความหมายโดยประมาณ" และพจนานุกรมที่มีชื่อเสียงอื่น ๆ มักพูดว่า "ไม่ทราบที่มา"พจนานุกรม Chambers10กล่าวว่า "ของต้นทางลาดเท; การเชื่อมต่อกับสลิงน่าสงสัยมาก”

สำหรับคำแสลงจริงเป็นดูพื้นที่นี้

เชิงอรรถ

  • ผลประโยชน์ที่แข่งขันกัน: ไม่มีการประกาศ

  • ที่มาและการตรวจสอบโดยเพื่อน: รับหน้าที่; ไม่ได้รับการตรวจสอบโดยเพื่อนภายนอก

อ้างอิง

  1. อารอนสัน เจ.เค. เมื่อฉันใช้คำ … วันครบรอบทางการแพทย์ในปี 2559 ความคิดเห็นของ BMJ 1 มกราคม 2559https://blogs.bmj.com/bmj/2016/01/01/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-medical-anniversaries-in-2016.

    1. ซิลเวอร์แมน ฉัน

    .De Motu Cordis: the Lumleian Lecture of 1616: บทละครจินตนาการเกี่ยวกับการค้นพบการไหลเวียนของเลือดโดย William Harvey.เจอาร์ ซอคเมด2550;100:199-204. ดอย:10.1258/jrsm.100.4.199.มิด:17404345

    OpenUrlข้ามRefผับเมด

    1. โดโนโซ เอฟ ,
    2. อาริอากาดา เอส

    .René Théophile Hyacinthe Laënnec (1781-1826) หูฟังของแพทย์สองร้อยปี ภาพรวมโดยย่อ.Arch Argent Pediatr2563;118:e444-8. ดอย:10.5546/aap.2020.eng.e444.มิด:32924399

    (Video) โล...โล - พี สะเดิด【OFFICIAL MV】

    OpenUrlข้ามRefผับเมด

    1. เพื่อนที่ดี และ,
    2. วิลลิสัน

    .Guillain-Barré syndrome: ศตวรรษแห่งความก้าวหน้า.แนท เรฟ นิวรอล2559;12:723-31. ดอย:10.1038/nrneurol.2016.172.มิด:27857121

    OpenUrlข้ามRefผับเมด

  2. อารอนสัน เจ.เค. เมื่อฉันใช้คำ … วันครบรอบพจนานุกรมในปี 2020 ความคิดเห็นของ BMJ 10 มกราคม 2563https://blogs.bmj.com/bmj/2020/01/10/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-lexicographic-anniversaries-in-2020.

    1. อารอนสัน เจ

    .เมื่อฉันใช้คำ ... คำธรรมดาที่มีความหมายพิเศษ.คิว.เจ.เอ็ม2551;101:993-4. ดอย:10.1093/qjmed/hcn127มิด:18820314

    OpenUrlข้ามRefผับเมด

    1. นกกระทา อี

    .พจนานุกรมนิรุกติศาสตร์สั้น ๆ ของภาษาอังกฤษสมัยใหม่แก้ไขครั้งที่ 4.เลดจ์ & คีแกน พอล,2509.

    (Video) แสลงภาษาอังกฤษ แบบอเมริกัน | Tina Academy Ep.243

    1. โรส

    .พจนานุกรมคลาสสิกของลิ้นหยาบคายแก้ไขครั้งที่ 3.เลดจ์ & คีแกน พอล,พ.ศ. 2506,https://www.panoramictrial.org/for-healthcare-professionals/documents.

  3. คำแสลง น.3” OED Online, Oxford University Press, มีนาคม 2023,www.oed.com/view/Entry/181318.

  4. พจนานุกรม Chambersแก้ไขครั้งที่ 13.Chambers Harrap Publishers Ltd,2557.

(Video) 10 คำสแลงที่ไม่รู้ไม่ได้ !!! #อดัมไลฟ์

กลับไปด้านบน

(Video) ภาษาสเปน EP. 23 ⎮ คำแสลง และ สำนวน (วัยรุ่น)

Videos

1. น้ำตามดแดง จ่าหลอย เฮนรี่
(Cobra Owens)
2. บักขี้เหล้า | ชัยณรงค์ มาลาคำ | MV KARAOKE
(MDTape Music Official)
3. 20 แสลง/คำหยาบภาษาอังกฤษรู้ไว้ไม่ตกเทรน | ฝอยฝอ with SC
(Saranya C.)
4. 123 บทสนทนาวัยรุ่น ใช้โคตรบ่อยในชีวิตประจำวัน | คำนี้ดี EP.1071
(KND Studio)
5. New Slang สแลงภาษาอังกฤษใช้ได้แบบไม่ Cringe! | คำนี้ดี EP.850
(KND Studio)
6. นายพราน - กล้วย แสตมป์ 「Official Lyric」
(JPS Channel)

References

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Merrill Bechtelar CPA

Last Updated: 13/07/2023

Views: 5565

Rating: 5 / 5 (50 voted)

Reviews: 89% of readers found this page helpful

Author information

Name: Merrill Bechtelar CPA

Birthday: 1996-05-19

Address: Apt. 114 873 White Lodge, Libbyfurt, CA 93006

Phone: +5983010455207

Job: Legacy Representative

Hobby: Blacksmithing, Urban exploration, Sudoku, Slacklining, Creative writing, Community, Letterboxing

Introduction: My name is Merrill Bechtelar CPA, I am a clean, agreeable, glorious, magnificent, witty, enchanting, comfortable person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.